Since the 1911 Revolution which ended China’s last Imperial dynasty, one bunny has made several mistakes: In the first place, it was born with tiny eyes which is claimed to be a disgrace in Eastern-Asian ethnic groups.
a Story of Bunnies 幾時兔子乖乖
31 August – 4 September
Language:English

“Bunny Un! Bunny Deux! Bunny Trois! Bunny Quatre!
HEY PRESTO!”
Since the 1911 Revolution which ended China’s last Imperial dynasty, one bunny has made several mistakes:
In the first place, it was born with tiny eyes which is claimed to be a disgrace in Eastern-Asian ethnic groups.
Furthermore, it dares to disagree with the idea that the Taliban has emancipated Afghanistan; the idea that females could be legitimately abused; the idea that the intellectuals should be brutally disciplined.
In closing, it considers the Republic has become nothing but a bubble that had long ago burst.
Thus, we are to launch a campaign, and put an end to this bunny.
The bunny has been the young lover. It has been to the ever-snowing mountain. It has been cut off at its nose. It has been chained around its neck. It has once been Mr.Sun Yat-sen. It is us.
“Mr. President of the Republic of China delivers us a deafening silence with a dialect of Hu Nan Province to the live rock music by an ephemeral bonfire.”
Wei WANG (director) and her team have been brave enough to shoulder the responsibility refused by the muted press. In this production, they continue to bring up difficult conversations on reporting and question where we are today.
Ultimately, they aim to compose a theatre where no playhouse exists. Following in the tradition of “art as vehicle”, WANG brought to a head her ongoing explorations of the composition of a poetic and political theatre with an idea of constructing the theatre as a tunnel towards us. In collaboration with the cast of Commemoration: Blow! Blow the Kite! (2021) and supported by the production team Hua Gong Chang, she placed the creation process and the debut in the rural area for local villagers who had scarce access to a playhouse.
In August, spectators are invited to this bold and original theatrical experiment that will astound them with their unique style of performance. The 70-minute stage montage, composed by delicate physical scores, lyrical prose, biting blog posts and vibrant live music, aims to give us a subtle but precise touch of the social turbulence from 1911 to 2022. Led by candlelight in their hands and poems of Dostoevsky, the spectators will pass a soothing evening witnessing their fierce theatrical mass.
“大兔!二兔!三兔!四兔!兔兔生威!”從辛亥革命開始,有隻兔子它做了幾件錯事:
第一,它的眼睛天生是瞇瞇眼,有辱沒東亞人種的嫌疑。
第二,它不同意“塔利班解放了阿富汗”,它不同意“女人可以被性侵”,它不同意“學者可以被欺凌”。
第三,它認為“共和早已變成泡影”。
所以,我們要進行一場運動,殺了它。
我們不會提及它的名字。
反正,幾個月之後,它就會被忘記了。
兔子是少年,是情人,去過永遠皚皚的雪山,它被丈夫割掉鼻子,它被鐵鍊拴住,它曾是孫中山先生,它我们。
“孫中山先生,說著湖南話,在live搖滾中,守著短暫的火苗,振聾發聵。”
導演王維和她的團隊肩負起那些被消聲的媒體所拒絕肩負的責任。他們在《幾時兔子乖乖》中繼續在劇場裡提出困難議題,它們不同意不公被忘記,不同意荒唐被容忍,不同意個人尊嚴被輕蔑。
並且,它們去了沒有劇院的地方做劇場。延續著格洛托夫斯基曾把“藝術作為座駕”的理想,王維在製作團隊化工場的如一支持下,與2020年《紀念日:吹!把風箏吹起來! 》的四位演員,繼續在2022年的《幾時兔子乖乖》中,推進對詩意與政治劇場的探索,實踐著他們將“劇場作為隧道,通向良心和真理”的理想。為了讓劇場真正“公眾化”,他們將整個創作過程和首演、路演都放在四川的鄉村(蒲江明月村),讓鮮有機會踏入劇院的當地村民能便捷看戲。
在今年八月,《幾時兔子乖乖》邀請見證者們一同進入他們的隱喻世界,在獨樹一幟的表演風格中感受驚奇。這場包含了身體曲譜與現場音樂、陀思妥耶夫斯基散文與當代公眾號時聞、憂國憂民與繾綣情思的70分鐘劇場蒙太奇將帶領我們從燭火前跋涉到星光下,共同見證一場盛大的彌撒。
——
Editor WANG Yu Chen
The Cast CHEN Mei Yi | CHEN Bei Jia | HU Xin | SUN Yi Qing
Set and Costume HUANG Shu Yue
Lighting LIU Zheng Dong
Sound composer CHEN Bei Jia
Producer LI Jia Qian
Video ZHANG Hao | YAO Hong Rui | WANG Wei
Playwright and Director WANG Wei
Textual materials (partial) quoted from works by SHENG He Yu | ZHANG Jian Wei | Tao Hua Tan Li Bai | RULFO Juan
Music (Happy!) credits to Mocca
Special thanks to WANG Sheng | ZHANG Meng | WANG De Bao | ZHANG Wang Hao | ZHOU Ke | MIAO Xin Yue | WANG Qin Yang | HU Dai Li | HE Xiao Ran | WANG Zhong Yang
Hosted by Ming Yue Yuan Jia
Presented by Hua Gong Chang (Chem-Theatre Art Space)
剪輯 王育臣
演員 陳美伊 | 陳貝嘉 | 胡欣 | 孫義清
舞美 黃淑玥
燈光 劉正東
音樂 陳貝嘉
製作 李嘉倩
攝像 張昊 姚鴻瑞 王維
劇作/導演 王維
文本引用部分來源 盛和煜 | 張建偉 | 桃花潭李白|胡安·魯爾福
音樂歌曲使用來源 Happy! by Mocca
特別緻謝 王盛|張萌|汪德寶|張汪浩|周可|苗馨月|汪沁暘|胡黛麗|赫曉冉|王忠陽
聯合呈現 明月遠家
出品 化工場實驗藝術空間